在众多的夜晚,那月亮不是先人亚当望见的月亮。在漫长的岁月里
守夜人已用古老的悲哀
把她填满。看她,她是你的明镜。
“你知道吗?其实如果博尔赫斯学过中文,那么他还会知道,这月亮还是张若虚、李白、王维、陶渊明的”。
“他们是中国的诗人吗”?
“是的,张若虚有一首诗,写得非常美,叫作《春江花月夜》,有着孤篇压全唐之称”,不过让高小胜遗憾的是,这首诗只有读原文才知道它到底有多美,翻译的译本总有那么点不尽人意的地方。
既要押韵,也要显露出诗歌的美,本来的哲理意味也不能抛下,这极其考验译者的水平,但高小胜的法语水平显然做不到这一点。
不能将此分享给自己的新朋友,还真是遗憾啊。
快乐的时光总是短暂的,地铁站近在咫尺,已经到了要分别的时候了。
高小胜和这位新朋友见面的时间也不过三小时,却好像是已经认识了很久,真的是相见恨晚啊。
“那个,你可不可以给我留一个联系方式,我想有没有可能,我们以后还能继续联系”,高小胜有些忐忑地看向雪莉,她应该是愿意和自己做朋友的吧。