刘艺妃和楚轩相视一眼,彼此的眼神中都流露出无奈,果然如诚龙所说,映前采访和映后采访是两个截然不同的氛围。
只听唐记里不动声色道:“UA院线是这部电影的全球发行方,来酒店的路上其在华的负责人给我说,整部电影没什么需要再剪辑的,所以请这位记者朋友放心,我们的电影会完完整整出现在全球的观众面前,带给全球观众最完美的视效盛宴。”
这老美记者露出迷茫的表情,在理解着这番话通过翻译后的语序逻辑。
当理清楚后更是一时语塞,我是在刁难你,你让我放心?我把你当敌人,你这是把我当朋友了?
台上的楚轩、刘艺妃和诚龙,台下的韩三坪、王金花和在场上百人各都忍俊不禁,那记者有点懵的样子,显然是被唐记里的发言逻辑给绕晕了。
现场的气氛,也从渐变的紧张瞬间充满了喜剧氛围的戏剧性。
这个老美记者懵了,换到下一个英国记者:“在观影体验中,我看到的是两个世界的人们都很友好的模样,全程几乎没有人物间的冲突,这样的世界观是不是过于理想化而不太现实呢?”
他的声音在会场中格外清晰,语气中带着强烈的质疑:“虽然电影艺术高于现实人文,但是不是也要符合底层人文色彩呢?唐,你是出于什么考量来设计出这样的世界观?”
台下的乔恩、爱默里奇等外国电影人眯起了眼,这个问题涉及到两国深刻的文化思想差异,而这个问题也是让他们对这部电影稍感不适的地方。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
他们豪莱坞的爽片一贯有先抑后扬的人物冲突,人与人激烈的对抗和矛盾的爆发是吸引观众眼球的常用手段。
而这部电影有的只是没人物冲突的团结一致,这里的文化差异就有点大,所以在观影的时候也就觉得不对劲。
而在这个问题上,若唐记里发言宣扬华国文化,那定然会让海外媒体不悦或不屑,这个问题比上一个问题还要刁钻。
只见唐记里谦虚地道:“这样的一个设计,我是受豪莱坞乌托邦文明设想得来的灵感,正如豪莱坞一直在宣扬世界和平、人人平等,让我大受裨益,得益于借鉴的这份灵感,从而就有了这个人人团结的人物剧情设计。”
此话一出,不仅是记者懵了,乔恩和爱默里奇这些外国人士也懵了。
不仅如此,现场的国人也是怔然一瞬,旋即抬起手来就是一顿鼓掌,只因这番回答太妙了。
说这部电影没人物冲突不现实?实质上是在隐晦地抨击华夏的团结主义,因为这份由人物体现出来的团结和凝聚跟西方的个人英雄主义相悖。
但看唐记里如何说的?我这是借鉴你们豪莱坞的文化,借鉴你们的乌托邦设想,你要抨击这部电影这个团结元素那就是抨击你们自己。
更让人感到戏谑的是,西方长年以来把自己宣传成乌托邦国度,但实际上西方的社会环境跟乌托邦一毛钱关系都没有,而现在他们华国拍了部具有乌托邦色彩的电影,你们西方感到不满?那你们就事在诋毁自己营造出来的人设。
“绝了。”台下的周星池忍不住低声赞叹,附近的徐尅、王金等人亦是满脸趣味横生。
这位记者先是哑然失笑,原本挤兑的心理转换为深深的佩服,对唐记里巧言善辩的佩服,在这个刁难的问题上让他无言以对。
乔恩和爱默里奇这些外国人士更是有些羞愧,唐记里说的什么豪莱坞宣扬世界和平、人人平等的言语,让他们感到一股浓浓的嘲讽。
按唐记里说的,人家华国电影人借鉴他们豪莱坞的元素,来拍了一部向往和平且人类团结的电影,而他们大多爽片电影则违背了这个东西,专挑人心险恶来拍,这格局和高度一对比就有种高下立判的羞辱感。
按照西方人动不动就让别人反思的惯例,这一刻的他们因唐记里的巧妙回答莫名的反思了起来。
“唐导好厉害。”刘艺妃冲楚轩轻盈地说。